Le abbreviazioni INN, OGRN, KPP e simili sono meglio traslitterate. Tuttavia, poiché riflettono le realtà della sfera esclusivamente russa, le abbreviazioni non sono sempre sufficienti a rendere chiara agli stranieri l’essenza del fenomeno. Pertanto, un approccio più corretto è quello di fornire una traduzione completa del termine, seguita dall’abbreviazione latina tra parentesi.
Traduzione delle abbreviazioni INN, OGRN e KPP in italiano
Ad esempio, se ci limitiamo a scrivere in italiano l’abbreviazione INN (INN) con un numero, il concetto può sembrare estraneo alla maggior parte dei traduttori e degli avvocati stranieri, poiché non esiste un fenomeno simile nella loro pratica. La comprensione del significato è inoltre complicata dal fatto che dopo la sigla INN si trovano solo numeri. Pertanto, è preferibile fornire una traduzione completa del codice fiscale e poi fornire l’abbreviazione tra parentesi.
Lo stesso si dovrebbe fare quando si traduce il CAT in inglese o in italiano – Codice fiscale (KPP) e l’OGRN in inglese – Primary State Registration Number (OGRN).
Ad esempio:
- ИНН 233406925261 = Numero di identificazione del contribuente (INN) 233406925261
- ОГРН 312236329700014 = Primary State Registration Number (OGRN) 312236329700014
- КПП 893901001 = Codice di registrazione fiscale (KPP) 893901001
Traduzione delle abbreviazioni BIC, p/s, k/s nelle coordinate bancarie
BIC è l’acronimo di Bank Identification Code e viene tradotto in italiano letteralmente come Codice di Identificazione della Banca, quindi l’abbreviazione in inglese è quasi la stessa: BIC.
- Р/счет – conto corrente, tradotto come Conto, abbreviato in Acc.
- К/счет – Conto Corrispondente – Conto Corrispondente e Corr. acc. nell’abbreviazione.
Ad esempio:
- БИК 040349722 = BIC 040349722
- Р/сч 40802810200340000652 = Acc # 40802810200340000652
- К/сч 30101810200000000722 = Corr. acc. #30101810200000000722
Decodifica e traduzione dei classificatori
L’OKUD, o Classificatore All-Russian della Documentazione di Gestione, è un insieme di documenti standard della Federazione Russa, a ciascuno dei quali è assegnato un identificativo numerico unico. Ad esempio, il codice 02 11 111 7 dell’OKUD indica il “Regolamento sull’organizzazione”, mentre il codice 09 01 004 6 corrisponde all’estratto conto dei contributi assicurativi al Fondo pensioni.
Abbreviazione | Decifrazione in italiano | Traduzione completa in inglese e abbreviazione |
ОКУД | Classificatore russo della documentazione di gestione | Russian National Index of Administrative Documents (OKUD) |
ОКПО | Classificatore di imprese e organizzazioni di tutta la Russia | Russian Business and Organization Classification (OKPO) |
ЕГРПО | Registro statale unificato delle imprese e delle organizzazioni | Russian Register of Enterprises and Organizations of All Patterns of Ownership and Management (EGRPO) |
ОКОНХ | Classificatore delle industrie dell’economia nazionale dell’Unione Europea | Russian Classifier Of National Economy Sectors (OKONKh) |
ОКВЭД | Classificatore dei tipi di attività economica in tutta la Russia | Russian National Classifier of Economic Activities (OKVED) |
ОКОПФ | Classificatore delle forme organizzative e giuridiche di tutta la Russia | Russian National Classifier of Forms of Incorporation (OKOPF) |
ОКФС | Classificatore delle forme di proprietà in tutta la Russia | Russian National Classifier of Ownership Patterns (OKFS) |
ОКЕИ | Classificatore delle unità di misura di tutta la Russia | Russian National Classifier of Measurement Units (OKEI) |
ОКТМО | Classificatore dei territori delle entità municipali di tutta la Russia | Russian National Classification of Municipal Territories (OKTMO) |
ОКАТО | Classificatore delle entità amministrativo-territoriali di tutta la Russia | Russian Classification on Objects of Administrative Division (OKATO) |
ОКОГУ | Classificatore delle autorità statali e degli enti governativi di tutta la Russia | National Classifier of Government Entities and Administration (OKOGU) |
Добавить комментарий